Le nostre insegnanti

We Speak vi presenta il suo team!
Insegnanti professionali e qualificate per studiare insieme il programma di apprendimento più adatto

Roberta Funaro
Roberta FunaroCoordinatrice - Traduttrice e interprete
Sono traduttrice in inglese e francese e sono l’ideatrice e la coordinatrice del progetto We Speak, curo l’organizzazione dei corsi nei minimi dettagli. La mia forte passione per le lingue mi ha spinto verso un percorso di traduzione letteraria di alcuni libri, mentre il mio altruismo mi ha spinto ad essere traduttrice volontaria per organizzazioni no profit come ad esempio “The Rosetta Foundation” ed il “TED Open Traslation Project”.
Francesca Mentasti
Francesca MentastiTraduttrice e interprete di conferenza
Sono una traduttrice e interprete in lingua inglese e spagnola, la mia passione per le lingue mi ha spinto ad effettuare molti lavori di revisione, traduzione e interpretariato. Ho tradotto libri di medicina, articoli di letteratura scientifica, testi conferenziali e materiale audio e video. Effettuo interpretazione simultanea e chuchotage per offrire supporto anche nelle esigenze del B2B.
Elisa Albertoli
Elisa AlbertoliMediatrice linguistica
Dopo la Laurea in Scienze della Mediazione Linguistica, ho conseguito un Master’s Degree in Translating Popular Culture a Londra, dove ho approfondito il campo della traduzione dei generi giallo, fantascienza, letteratura per bambini e testi multimodali, nonchè sottotitolazione e traduzione per doppiaggio e voice-over. Conquistata dal settore audiovisivo, ho avuto modo di lavorare in qualità di traduttrice-dialoghista, adattando serie TV, tra cui Law and Order Unità Vittime Speciali, Cedar Cove e Downton Abbey. La mia immensa passione per la lingua inglese, però, mi ha fatta virare velocemente verso l’insegnamento e qui a WeSpeak ho l’opportunità di mettere a disposizione degli studenti le competenze che ho acquisito durante i miei studi nonché in anni di vera e propria “coltivazione” della lingua.
Lavinia Caccamo
Lavinia CaccamoBilingue Francese-Italiano
Mi chiamo Lavinia, sono Laureata in Relazioni Pubbliche indirizzo moda e design e sono bilingue francese. Sin da piccola ho coltivato una vera passione per la Francia, la sua lingua e la sua cultura, viaggiando molto in questo splendido paese e portandone sempre una parte con me grazie alla mia mamma. Sono appassionata di arte, cinema e attualità e oltre ad insegnare la lingua francese, mi dedico ad attività di traduzione di varia natura (letteraria, tecnica, commerciale) e di interpretariato. Ho lavorato come traduttrice volontaria per diverse mostre e festival cinematografici.
Garbato Elena
Garbato ElenaItaliano - Francese - Greco moderno
Le mie scelte di vita mi hanno consentito di intraprendere un viaggio meraviglioso durato 15 anni durante il quale ho potuto conoscere, vivendola giorno dopo giorno, una cultura ricca di tradizioni e costumi particolari: la cultura greca, culla del sapere occidentale. In questa terra stupenda ho compiuto i miei studi sulla lingua greca moderna e francese perfezionandomi nella traduzione in letteratura e scienze umanistiche presso l’Istituto di Lingua Francese ad Atene. Parallelamente mi sono specializzata nell’insegnamento della lingua italiana rivolto agli stranieri di tutte le età, nonché della lingua francese e greca. Tre percorsi differenti ma tutti molto affascinanti. E allora:
Buon viaggio a tutti!
Καλό ταξίδι σε όλους!
Bon voyage à tous!
Deborah Sara Pozzi
Deborah Sara PozziItaliano - Tedesco
Sono una ragazza bilingue italiano e tedesco, laureata in mediazione linguistica e prossima alla laurea magistrale in interpretariato di conferenza. Gia da un po’ sto muovendo i primi passi come traduttrice e interprete.
Il passaggio dall’altro lato della cattedra è sicuramente un avventura che mi ha già dato grandi soddisfazioni, perchè in questo modo sono riuscita a trasmettere parte delle mie conoscenze a chi ne ha avuto bisogno.
La mia filosofia di vita è: La comunicazione è ciò che ci contraddistingue e le lingue non dovrebbero essere un ostacolo, bensì un punto d’incontro.
Maria Rita Caprani
Maria Rita CapraniTedesco - Inglese - Spagnolo - Francese
L’amore per le lingue straniere si è tradotto, nella mia vita, in un lungo percorso di insegnamento, che dura da tredici anni.
La mia storia parte dal liceo linguistico, per poi proseguire con gli studi in Lingue e Letterature Straniere, per poi rafforzarsi con diversi scambi culturali. Inoltre l’aver viaggiato molto mi ha consentito di approfondire il mio cultural background, che include la lingua inglese, quella spagnola, quella francese e quella tedesca.
La mia forte propensione alla psicologia e la mia empatia sono sempre state delle ottime alleate, in questi anni d’insegnamento.
Giulia Talarico
Giulia TalaricoMatematica - Statistica
La mia passione per la matematica è iniziata alla scuola media quando si cominciavano a risolvere espressioni e a fare problemi utilizzando la logica; è proseguita poi al Liceo con lo studio dell’Algebra e dell’Analisi per poi avere il suo culmine all’Università con lo studio di argomenti piuù specifici e complessi. Oltre ad avere la propensione allo studio e alla comprensione di questa Scienza, ho la predisposizione ad insegnarla ai ragazzi (grazie anche alla mia esperienza nell’insegnamento in Scuole Medie e Superiori) utilizzando metodi di facile comprensione come ad esempio oggetti pratici e di uso comune che possono fissare bene i concetti che magari risultano ostici.
Oltre alla Matematica, mi sono appassionata anche alla Statistica: disciplina meno certa della Matematica ma che si avvale di quest’ultima per studiare i modi in cui un fenomeno collettivo può essere compreso e che compare mediante molti esempi nella vita di tutti i giorni.